Pháp thuộc khối các nước Schengen, và để có được thị thực, bạn cần điền vào đơn đăng ký. Đây là tài liệu duy nhất mà người nộp đơn phải điền, tất cả những thứ còn lại do người khác chuẩn bị, người đó chỉ cần tập hợp chúng lại với nhau và đảm bảo rằng các tài liệu được lập theo đúng yêu cầu của lãnh sự quán Pháp.
thông tin cá nhân
Tất cả các đơn xin thị thực Schengen đều được tiêu chuẩn hóa, các câu hỏi trong đó không có sự khác biệt, vì vậy hướng dẫn này có thể được sử dụng để điền vào bất kỳ đơn xin thị thực Schengen nào. Bạn cần điền vào bảng câu hỏi bằng tiếng Anh hoặc bằng ngôn ngữ quốc gia. Trong trường hợp này, đó là tiếng Pháp.
Đầu tiên, nhập họ của bạn vào mục 1. Nếu bạn đã thay đổi họ của mình, bạn sẽ cần phải nêu rõ điều này. Nếu không, hãy viết dấu gạch ngang vào mục 2. Trong bước 3, bạn cần chỉ định tên. Nêu rõ tất cả dữ liệu cá nhân theo đúng cách như chúng được viết trong hộ chiếu nước ngoài của bạn.
Trong bước 4, hãy viết ngày sinh của bạn theo định dạng ngày / tháng / năm. P.5 - nơi sinh. Ở mục 6, bạn cần ghi quốc gia nơi sinh. Mặc dù thực tế là bạn có thể sinh ra ở Liên Xô, bạn nên viết Russia, nghĩa là, như tên gọi của đất nước hiện tại. Khoản 7 chỉ ra quyền công dân khi mới sinh và nếu khác thì quyền đó là gì ở thời điểm hiện tại. Nếu khi sinh ra bạn đã nhận được quốc tịch Nga và giữ nó, hãy viết Russia ở khắp mọi nơi. Ở bước 8, hãy cho biết giới tính của bạn bằng cách đặt dấu chéo vào ô bắt buộc.
Trong điều khoản 9, bạn cần chọn tình trạng hôn nhân của mình. Single có nghĩa là bạn độc thân, Đã kết hôn là đã kết hôn, Ly thân là kết hôn nhưng ly thân, Đã ly hôn là đã ly hôn, Wodow (er) là góa phụ hoặc góa vợ. Khác là một cái gì đó khác. Nếu bạn chọn điểm cuối cùng, bạn cần phải làm rõ ý của bạn.
Điều khoản 10 được điền cho trẻ vị thành niên. Ở đây bạn cần ghi họ, tên, địa chỉ và quyền công dân của những người có thẩm quyền là cha mẹ hoặc người giám hộ.
Hộ chiếu và quyền công dân
P.11 có nghĩa là số nhận dạng quốc gia, hãy để trống nếu bạn không hiểu điều gì đang bị đe dọa. Trường này được điền bởi những người sống ở Pháp lâu dài và có thẻ căn cước - chứng minh nhân dân địa phương.
P.12 có nghĩa là loại giấy thông hành. Hộ chiếu phổ thông là hộ chiếu phổ thông (ở đây bạn cần phải đặt dấu gạch chéo cho phần lớn người nộp đơn), Hộ chiếu ngoại giao - hộ chiếu ngoại giao, Hộ chiếu dịch vụ - hộ chiếu dịch vụ, Hộ chiếu công vụ - một loại hộ chiếu dịch vụ khác, Hộ chiếu đặc biệt - đặc biệt hộ chiếu, giấy thông hành khác - bất kỳ tài liệu nào khác. Nếu bạn chọn mục cuối cùng, hãy viết tài liệu bạn đang sử dụng
Trong khoản 13-16, bạn cần tuần tự cho biết dữ liệu của hộ chiếu: khoản 13 - số, khoản 14 - ngày cấp, khoản 15 - thời hạn hiệu lực, khoản 16 do ai cấp. Trong mục 17, nhập nhà, địa chỉ và e-mail của bạn. Sẽ có một ô cho một số điện thoại bên cạnh nó.
Trong điều khoản 18, quốc gia cư trú được chỉ ra nếu nó không trùng với quốc gia nhập quốc tịch. Nếu bạn là công dân của Nga và sống ở đó, hãy chọn Không.
Chi tiết chuyến đi và tài chính
Trong mục 19, ghi chức danh công việc của bạn. Nếu nghi ngờ, hãy xem những gì được viết trên tài liệu tham khảo công việc. Tại mục 20, ghi rõ tên nơi làm việc. Đảm bảo rằng nó khớp chính xác với Trợ giúp. Cũng điền chi tiết liên hệ của bạn. Sinh viên ở đây khai báo nơi học của họ.
Điều khoản 21 liên quan đến mục đích của chuyến đi. Nó liệt kê tuần tự: du lịch, công tác, thăm người thân và bạn bè, văn hóa, thể thao, lý do chính thức, điều trị, học tập, quá cảnh, quá cảnh sân bay, v.v. Trong điều khoản 22, bạn phải chỉ ra quốc gia đến. Gửi email cho Pháp. Trong đoạn 23, hãy chỉ ra quốc gia mà bạn đi vào khối Schengen. Trong đoạn 23, cho biết bạn cần loại thị thực nào: nhập cảnh một lần, nhập cảnh hai lần hay nhiều (nhiều lần). Trong đoạn 25, bạn nên ghi số ngày lưu trú trong khối Schengen, không chỉ ở Pháp.
Nếu bạn đã cấp thị thực Schengen trước đây, vui lòng liệt kê chúng trong đoạn 26. Đoạn 27 yêu cầu bạn trả lời liệu bạn có cung cấp dấu vân tay để xin thị thực Schengen hay không. Vì công dân Nga được miễn trừ điều này, hãy chọn Không. Nếu bạn đang đi du lịch qua Pháp quá cảnh đến một quốc gia thứ ba, thì trong đoạn 28 nêu rõ giá trị của thị thực đến quốc gia này, nếu cần.
Trong đoạn 29 ghi ngày nhập cảnh vào khối Schengen, và trong đoạn 30 - ngày khởi hành. Trong đoạn 31, hãy cho biết ai mời bạn. Nếu người đến thăm là khách du lịch, thì thông tin liên lạc và tên của khách sạn, số điện thoại của nó. Trong khoản 32, tên của tổ chức và các địa chỉ liên hệ của tổ chức được viết bởi những người đang đi công tác và có thư mời của tổ chức.
Trong đoạn 33, bạn cần viết ai là người thanh toán chi phí của bạn. Câu trả lời cho câu hỏi được chia thành hai cột. Loại thứ nhất dành cho những người tự chi trả cho chuyến đi của mình, loại thứ hai dành cho những người chi tiền của nhà tài trợ.
Nếu bạn có người thân mang quốc tịch Schengen, hãy cho biết thông tin chi tiết của họ trong đoạn 34. Nếu không, hãy để trống trường này. Trong đoạn 35, cần lưu ý xem bạn có quan hệ gia đình với công dân EU (vợ / chồng, con, cháu trai, người phụ thuộc) hay không. Nếu không, hãy bỏ qua câu hỏi này.
Trong đoạn 36, ghi nơi bạn nộp đơn và ngày tháng. Trong đoạn 37, bạn nên ký. Đặt một chữ ký khác ở cuối đơn, trong trường có nhãn Chữ ký.